PDA

View Full Version : Bộ file .bmd việt hóa chưa từng có



membering
05-10-09, 10:23 AM
Đây là bộ file phiên bản 1.06G+ gồm Item.bmd, Quest.bmd, Skill.bmd, Slide.bmd, Text.bmd được mình lấy nguyên gốc từ Webzen và translate thủ công từ Korean sang Việt có dấu.

Có thể nói đây là bộ file chưa có bất kì Server Private nào tại VN sở hữu cả. Nó thể hiện đầy đủ tất cả các tính năng đang được sử dụng trong các client season 5 hiện nay.

File Text.bmd vẫn còn khoảng 10 dòng mình chưa translate được (kiến thức còn kém) nên có pác nào translate được thì post lên 4r để em hoàn thiện lun ;))

Hi vọng lối hành văn trong khi translate các file đó không làm mấy pác khó chịu 8-|
Ở đây em không để bất kì tên hiệu nào nào mang đặc điểm riêng giống như tên em hay đại loại như MU Hủy Diệt, Mu Tốc Độ hay MU Siêu tốc gì đó. Vì em muốn nó mang tính phổ biến hơn nên lấy tên hiệu là Lục Địa MU, pác nào đêm về xài muốn đổi thành gì thì tùy ;))

Àh quên trong bộ file em có kèm main 1.06G+ đã crack và change bảng mã từ nguyên gốc Kor rồi. Pác nào đem về hook dll gì đó cũng được >:D<
Version: 1.06.33
Serial: ThieuVanMuServer

Đây là link download:
Link1: <b><font color=red>[Chỉ có thành viên mới xem link được. <a href="register.php"> Nhấp đây để đăng ký thành viên......</a>]</font></b>
Link dự phòng: <b><font color=red>[Chỉ có thành viên mới xem link được. <a href="register.php"> Nhấp đây để đăng ký thành viên......</a>]</font></b>

P/S2: Ai thấy cần thiết thì thanks em cái cũng bõ công em ngồi translate ^^

UPDATE file text.bmd (<b><font color=red>[Chỉ có thành viên mới xem link được. <a href="register.php"> Nhấp đây để đăng ký thành viên......</a>]</font></b>) sửa lại tên class (dịch xong tự mình nhìn lại thấy chuối quá nên đổi qua Eng :D), translate thêm 1 số dòng nữa

adm_mubmt
05-10-09, 10:35 AM
mở hàng cái
cám ơn bạn rất nhiều mình đang cần

membering
05-10-09, 12:06 PM
hiện cũng đang có bộ 1.06G Full Eng và Việt ko dấu nhưng không có ý định share ^^!

Kid2111
05-10-09, 12:50 PM
test thử phát ^^ thanks ..........

huntersun
05-10-09, 01:02 PM
Full Eng thì có rồi, trên google tìm cũng có :D. Bác dịch cái này hết bao nhiu ngày vậy? Item có VH không? Không VH thì tốt hơn :D

membering
05-10-09, 01:07 PM
Trong bộ này tất cả các file đều đc Việt hóa có dấu, translate cũng không lâu lắm đâu, mất 1 buổi tối khoảng 3 tiếng thui, nếu pác huntersun ko thích item việt hóa thì không cần chép vào làm gì, xài cái eng mà pác có đó

membering
05-10-09, 01:12 PM
àh mà pác huntersun kiếm bộ full eng ở đâu có thể up lên cho em xem đc hem, tại muốn so sánh với bộ của mình, tại cái này em translate tự phát từ gốc korean

pkvnteam
05-10-09, 07:29 PM
Không cần download vội
Thấy cái Name của Topic là đã muốn thanks 1 cái rồi
^^
Cám ơn bạn nhiều nhé
Mình sẽ download về và thử xem sao

membering
05-10-09, 07:45 PM
Không cần download vội
Thấy cái Name của Topic là đã muốn thanks 1 cái rồi
^^
Cám ơn bạn nhiều nhé
Mình sẽ download về và thử xem sao
có 1 topic thấy pác có vốn translate rất khá, pác test gòy góp ý cho em nha, mọi người nữa, ai thấy chỗ nào không hay thì nói em cái em sửa

huntersun
05-10-09, 08:22 PM
Không cần download vội
Thấy cái Name của Topic là đã muốn thanks 1 cái rồi
^^
Cám ơn bạn nhiều nhé
Mình sẽ download về và thử xem sao
Sặc! Cái patch 1.06G full vừa mới DEL cách đây mấy bữa vì lý do download phim full ổ cứng!:(
Tổng cộng patch đó hình như là 160MB. Giờ không nhớ là đã download từ chỗ nào nữa :-t

huntersun
05-10-09, 08:39 PM
Bác dùng tạm cái Client 1.06 này xem:

<b><font color=red>[Chỉ có thành viên mới xem link được. <a href="register.php"> Nhấp đây để đăng ký thành viên......</a>]</font></b>

<b><font color=red>[Chỉ có thành viên mới xem link được. <a href="register.php"> Nhấp đây để đăng ký thành viên......</a>]</font></b> 6.rar

phoxuaxua
05-10-09, 10:23 PM
àh mà pác huntersun kiếm bộ full eng ở đâu có thể up lên cho em xem đc hem, tại muốn so sánh với bộ của mình, tại cái này em translate tự phát từ gốc korean

Bạn vào Topic này dưới bài mình có up links download 2 file item.bmd và text.bmd Full Eng được trans. từ google sang English :)), cái text.bmd đó được mở rộng row nên có thể phù hợp mọi ver. main sau này có lên ver. 1.7, 1.8 thì chỉ cần thêm vào khỏi phải dịch lại từ đầu :))

<b><font color=red>[Chỉ có thành viên mới xem link được. <a href="register.php"> Nhấp đây để đăng ký thành viên......</a>]</font></b>

bachcotsau
06-10-09, 08:20 AM
Thank bạn nhé.Bạn chịu khó thiệt... Mình mà như bạn ngồi làm cái đó thì gần 1h đã ngủ gật rồi :D .Bạn nên vào team nào đó đảm nhiệm vụ việt hóa đi, có ích lắm đó.

eddy
06-10-09, 09:03 AM
Cái này sao mình đọc TEXT thấy Lục Địa MU ?... mà hình như <b><font color=red>[Chỉ có thành viên mới xem link được. <a href="register.php"> Nhấp đây để đăng ký thành viên......</a>]</font></b> dùng 1.06G+ với text này mà :-?

LandOfPhi
06-10-09, 09:08 AM
Cái này sao mình đọc TEXT thấy Lục Địa MU ?... mà hình như <b><font color=red>[Chỉ có thành viên mới xem link được. <a href="register.php"> Nhấp đây để đăng ký thành viên......</a>]</font></b> dùng 1.06G+ với text này mà :-?
Sai rồi, file Text của MU SS5 là lấy ở Mu Siêu Tốc =))

cuteocon
06-10-09, 09:12 AM
đúng là thành viên triển vọng của clbgamesvn.com, clb rất cần những người như bạn.

giangleloi
06-10-09, 09:12 AM
dù soa cũng thanks cho cái công translate, jx server của tớ hồi trước tớ ngồi dịch để chuyển server khỏi cài môi trường tq cũng hết 1 tháng=))

membering
06-10-09, 09:53 AM
Sai rồi, file Text của MU SS5 là lấy ở Mu Siêu Tốc =))
chính xác, mình có tham khảo qua từ ngữ của MU Siêu Tốc và cũng lấy 1 số thứ từ nó :) cũng do đó mà trong file text.bmd đầu tiên mình có lấy tên SV là Siêu Tốc để coi như thx thằng đã việt hóa nó, nhưng ở file thứ 2 thì mình đã đổi hoàn toàn :D

membering
06-10-09, 09:55 AM
Cái này sao mình đọc TEXT thấy Lục Địa MU ?... mà hình như <b><font color=red>[Chỉ có thành viên mới xem link được. <a href="register.php"> Nhấp đây để đăng ký thành viên......</a>]</font></b> dùng 1.06G+ với text này mà :-?
mình hem biết cái museason5.com đó là gì, chỉ thấy cái tên Lục Địa MU có vẻ mang tính tổng quát hơn nên dùng nó ;)

LandOfPhi
06-10-09, 10:01 AM
chính xác, mình có tham khảo qua từ ngữ của MU Siêu Tốc và cũng lấy 1 số thứ từ nó :) cũng do đó mà trong file text.bmd đầu tiên mình có lấy tên SV là Siêu Tốc để coi như thx thằng đã việt hóa nó, nhưng ở file thứ 2 thì mình đã đổi hoàn toàn :D
Có gì đâu, chuyện việt hóa là bình thường mà :D
Ai lấy thì thoải mái mà :)

membering
06-10-09, 10:05 AM
Bạn vào Topic này dưới bài mình có up links download 2 file item.bmd và text.bmd Full Eng được trans. từ google sang English :)), cái text.bmd đó được mở rộng row nên có thể phù hợp mọi ver. main sau này có lên ver. 1.7, 1.8 thì chỉ cần thêm vào khỏi phải dịch lại từ đầu :))

<b><font color=red>[Chỉ có thành viên mới xem link được. <a href="register.php"> Nhấp đây để đăng ký thành viên......</a>]</font></b>
thanks bạn, mình đã xem đúng là có khoảng 10 row mà ở text 1.06 mình chưa có và mình đã bổ sung vào rồi, đang nghiên cứu phần ngữ pháp và cách dùng từ của nó tiếp :D

Kid2111
07-10-09, 09:50 PM
1.05V có xài dc ko nhỉ :) ...........

membering
07-10-09, 10:06 PM
1.05V có xài dc ko nhỉ :) ...........
Sure ^_^;)
30 charrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

thanhtinas
08-10-09, 11:30 PM
1.05V có xài dc ko nhỉ :) ...........
sài được chết liến heheheh
người ta bảo dùng cho season5 mà!:))

GooglePro
09-10-09, 12:50 AM
chịu thua các cao thủ rồi em xin phép of 1 thời gian dài nhá chúc các cao thủ manh giỏi.

sài được chết liến heheheh
người ta bảo dùng cho season5 mà!:))

xin lỗi SS5 chưa có . oke'

membering
09-10-09, 08:31 AM
àh pác LOP ơi, em xem kĩ lại lời của pác thì hình như pác nằm trong BQT của MU Siêu Tốc hả, chắc pác translate file text đó lun hả, không những vậy mà còn nhiều thứ nữa thì phải, em thấy trong client Mu Siêu Tốc có 1 file dll được hook trong main tên LOP.dll là của pác phải hem ;;)

LandOfPhi
09-10-09, 08:37 AM
àh pác LOP ơi, em xem kĩ lại lời của pác thì hình như pác nằm trong BQT của MU Siêu Tốc hả, chắc pác translate file text đó lun hả, không những vậy mà còn nhiều thứ nữa thì phải, em thấy trong client Mu Siêu Tốc có 1 file dll được hook trong main tên LOP.dll là của pác phải hem ;;)
Việt hóa gần như là hết luôn : BuffEffect.bmd, Skill.bmd, slide.bmd, socketitem.bmd, NpcName(Kor).txt, JewelOfHarmonyOption.bmd, Item.bmd, Text.bmd, ..., :)

membering
09-10-09, 10:40 AM
Việt hóa gần như là hết luôn : BuffEffect.bmd, Skill.bmd, slide.bmd, socketitem.bmd, NpcName(Kor).txt, JewelOfHarmonyOption.bmd, Item.bmd, Text.bmd, ..., :)
hèn gì :)) 30 charrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

membering
09-10-09, 10:42 AM
pác LOP chỉ em decode mấy cái file bufeffect.bmd, socketitem.bmd, jewelOfHarmonyOption.bmd với :D

LandOfPhi
09-10-09, 11:03 AM
pác LOP chỉ em decode mấy cái file bufeffect.bmd, socketitem.bmd, jewelOfHarmonyOption.bmd với :D
Mình đã share MuTool Edit các file đó rồi, bạn vào topic này download nhé : <b><font color=red>[Chỉ có thành viên mới xem link được. <a href="register.php"> Nhấp đây để đăng ký thành viên......</a>]</font></b>

shadow_angel
09-10-09, 07:56 PM
membering ơi mình muốn dịch laị mấy từ như Thiên Tướng ... Cánh Quyền Lực ở đâu thế ?

membering
11-10-09, 10:45 AM
membering ơi mình muốn dịch laị mấy từ như Thiên Tướng ... Cánh Quyền Lực ở đâu thế ?
có 1 số chương trình có công cụ search nhưng 1 số thì không nên tốt nhất là bạn tìm từ từ :D hay có thể làm như mình là decode file text.bmd ra file txt rồi dùng trình mở file txt lên search gòy sửa lun sau đó encode lại ^_^;))

kennymask
15-10-09, 01:22 PM
thank you so much =D>=D>=D>=D>=D>=D>=D>

thanhtinas
03-11-09, 10:06 AM
chịu thua các cao thủ rồi em xin phép of 1 thời gian dài nhá chúc các cao thủ manh giỏi.


xin lỗi SS5 chưa có . oke'

Có thể nói đây là bộ file chưa có bất kì Server Private nào tại VN sở hữu cả. Nó thể hiện đầy đủ tất cả các tính năng đang được sử dụng trong các client season 5 hiện nay.
ehh thi no bảo season5
nhưng season4 add map mới thôi...
có gì đâu mà bác phải nói thế!
cũng giống season3 add item season4 vậy thối!
Chứ Bác đừng nói 1 câu chế diễu như thế!